Добро пожаловать на наш Pro100форум! Не забывайте и про Pro100чат. Там тоже интересно бывает.. :)

АвторСообщение
Тень Волка




Пост N: 469
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 01:25. Заголовок: Твой ник по Японски!!!


Твой ник по японски!!!
>
>A- ka *
>B- zu *
>C- mi *
>D- te *
>E- ku *
>F- lu *
>G- ji *
>H- ri *
>I- ki *
>J- zu *
>K- me *
>L- ta *
>M- rin *
>N- to *
>O- mo *
>P- no *
>Q- ke *
>R- shi *
>S- ari *
>T- chi *
>U- do *
>V- ru *
>W- mei *
>X- na *
>Y- fu *
>Z- z *


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 75 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


Тень Волка




Пост N: 470
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 02:02. Заголовок: Re:


Мой ник выглядит как:

arichika'arimotamo

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
The Lord of Silence


Пост N: 38
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Россия, Красноярск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 03:22. Заголовок: Re:


Уважаемые Анимешнеги. Я тут немного другую версию опишу...

Качаем словарик: http://www.jardic.ru/download/download_r.htm
Шароварный, на 14 дней.
Находим в нём, как переводится на японский Ваш ник. Получите ответ в канЕ (алфавитных иероглифах).

Затем заходим на http://www.jap-lang.info/alphabet/.htm
И смотрим, как произносится каждый из иероглифов.

К примеру мой ник:
しずかな (сидзукана)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
The Lord of Silence


Пост N: 39
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Россия, Красноярск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 03:24. Заголовок: Re:


У кого иероглифы не отображаются.
Вам нужно, чтобы в системе присутствовала кодировка Shift-JIS

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
The Lord of Silence


Пост N: 40
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Россия, Красноярск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 03:26. Заголовок: Re:


У кого иероглифы не отображаются.
Вам нужно, чтобы в системе присутствовала кодировка Shift-JIS

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 471
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 04:44. Заголовок: Re:


なナる ルひヒとトりリ (нару хитори)

Это мой ник, класс!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1054
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.07 21:03. Заголовок: Re:


chi mo to me ki fu - Версия Стаса

ほそい    細い
а вот как правильно иегролифы в звучание перевести не догнал
Вроде Хо дзо и получается)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Добрая ведьмочка




Пост N: 593
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Ногинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.07 23:39. Заголовок: Re:


rin kajiki meka * прикольно))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 2868
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.07 01:50. Заголовок: Re:


Jishikukuto Kitoarikumichi

Особенно кукуто впечатляет :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Утренняя дымка




Пост N: 681
Зарегистрирован: 31.05.05
Откуда: Россия, Калининград
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.07 01:46. Заголовок: Re:


GreenInsect язык сломаешь))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 2893
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.07 01:53. Заголовок: Re:


Почему ж :)
Джишикукуто Китоарикомичи :Р

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
The Lord of Silence


Пост N: 45
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Россия, Красноярск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 18:31. Заголовок: Re:


Это не смешно....
Смешно, что один из вариантов перевода слова "Тихий" (мой ник) на японский - ясурака!!!
Яплакаль!!!

Всю жизнь думал, что я тихий. А оказался сракой. Не поеду в японию, а то засмеют...

Вот кста хороший сайт... офигенно удобный русско-японский словарь. При наведении на иероглифы в всплывающей подсказке видно произношение на русском.

http://www.yakusu.ru/index.php

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
The Lord of Silence


Пост N: 46
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Россия, Красноярск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 18:54. Заголовок: Re:


Я бы японский выучил за то, что... просто ржачно!

Как ни странно, ник KASUMI даже переводить не надо
Пытался перевод найти, не получилось. Перевёл отдельно каждый слог. Получилось "Может быть + мясо + растрёпаные волосы". Выводы сами делайте... Я не рискну.
Стасу повезло, он у нас "Нару Хитори"
А вот GreenInsect - "Мидори Муси"!
Насчёт тонкого не знаю... там десять вариантов перевода. Самый подходящий - "Ясагата"
BigCat - "дай осунэко"
Молодец, Фабя, отличилась... В Японском с буквой "Ф" существует единственный слог - "ФУ". А вот "ФА" не бывает. Значит и перевести тебя не получится. Значит ты - некака.
И "некака" тоже никак не переводится.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1101
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 20:06. Заголовок: Re:


О да!. Ясагата!
Я-сагата, Я-са-га-та, Я-сага-та *пробует на вкус, ичем дольше пробует тем больше нравиццо*
Прям боевой клич: ЯсагатАааа!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Добрая ведьмочка




Пост N: 597
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Ногинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 22:19. Заголовок: Re:


ржунимагу

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Утренняя дымка




Пост N: 686
Зарегистрирован: 31.05.05
Откуда: Россия, Калининград
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.07 01:25. Заголовок: Re:


SilenT пишет:

 цитата:
Смешно, что один из вариантов перевода слова "Тихий" (мой ник) на японский - ясурака!!!
Яплакаль!!!

Всю жизнь думал, что я тихий. А оказался сракой. Не поеду в японию, а то засмеют...

))))))))))))))) )))))))))))))))))

Касумя моя переводится "утренняя дымка"!! а вот SilenT пишет:

 цитата:
Как ни странно, ник KASUMI даже переводить не надо
Пытался перевод найти, не получилось. Перевёл отдельно каждый слог. Получилось "Может быть + мясо + растрёпаные волосы". Выводы сами делайте... Я не рискну.

мдя...//
волосы я ще пойму, а вот мясо - ?!?!

остальные переводы *ржунимагу!!!!))))))))

всех чмоки!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 2902
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.07 01:58. Заголовок: Re:


Сам ты Муся, Сайцл.. :Р

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1353
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 22:44. Заголовок: Re:


ф паследнее время падсел на ипонцев чиатю мангу пытаюс матрети анмие..зобавно)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Утренняя дымка




Пост N: 798
Зарегистрирован: 31.05.05
Откуда: Россия, Калининград
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.07 01:13. Заголовок: Re:


аниме - ня! =)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1422
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 21:08. Заголовок: Re:


знаю три слова из того жаргона :
отаку
ня
кавай
^__^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 550
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.07 11:42. Заголовок: Re:


А перевод?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1453
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.07 22:24. Заголовок: Re:


Кавай (kawaii) - термин, обозначающий все милое и прелестное. Зачастую на речи адаптируется в прилагательное, принимая формы "кавайный", "кавайная" и т.п. Кроме того на российских аниме-форумах "кавай" нередко используется в качестве наименования разновидности аниме, делающего особый акцент на миловидных персонажах.

Ня (nya) - японский аналог "мяу"; слово, которым персонажи-некомими чаще всего оканчивают все фразы. "Някать", соответственно, означает добавлять слово "ня" ко всем фразам. Стоит отметить, что в последнее время няканье стало довольно популярным в сетевых аниме-сообществах, т.ч. многие отаку на интернет-форумах прилепляют "ня" к каждой фразе по поводу и без такового.

Отаку (otaku) - фанат аниме и манги, анимешник.

полный словарь туточки http://www.vicd.ru/articles/21/#4 ^__^ня

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 566
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 09:57. Заголовок: Re:


Спасибо ня ~_O

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1472
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 23:39. Заголовок: Re:


О__^
кавааааай!
зооказал сибе па почте Тетрадь смерти и Кровь троицы...жду с НЯтерпением -_-

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 577
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.07 08:49. Заголовок: Re:


Это комяксы? ня?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1495
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.07 00:42. Заголовок: Re:


Ньеть, это АнимЕ сериалы, довольно зачётные кстати!
С нетерпением жду)))а пока довольствуюсь махороматиком по ЭмТиВи и шаманом кингом по ТС вроде ^__^ ня
Бака, где смайлег взял?!@_@

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 603
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.07 08:57. Заголовок: Re:


Ииииии... ня сылку http://smiles.mivmeste.com/anime_smiles/

И вот файл где 124 аниме смайла ня http://slil.ru/24738574

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1512
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.07 21:59. Заголовок: Re:


Аригато за эти симпотишные каоани
ты настоящий сугойный томодачи!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 613
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.07 08:51. Заголовок: Re:


Я только учусь, о половине тобой сказанного могу только догадываюсь ня

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1521
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.07 19:21. Заголовок: Re:


Хы)))Я сам только учусь..простов словарь залез и пофтыкал малость:)

чуть не за был

НЯ ~__~

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 622
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.07 09:49. Заголовок: Re:


Бака, бака, БАКА!

Попытался еще раз втупить..... няяяяяя

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1531
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.07 21:02. Заголовок: Re:


ня мучайся ^ __^, ня пярявод~__O:
Аригато -спасибо
каоани - собсно такие вот смайлеги анимешныя
сугойный - класный крутой
томодачи -друг товарисч



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 634
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 09:15. Заголовок: Re:



Потихоньку вникаю, давай еще что знаешь ня ^_^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1543
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 13:24. Заголовок: Re:


Окей.
А где же наша бисёдзё Kasumi, надеюсь что она скоро куру
А то мы с тобой как два айте.
Ты меня вакару?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1544
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 15:39. Заголовок: Re:


НЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ >.<

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 642
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.07 08:59. Заголовок: Re:


Вакару?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1559
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.07 20:56. Заголовок: Re:


Вакару - понимать

А почему наша бисёдзё Касуми сюда не зашла?
Уж она бы нас тут за пояс заткнула)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 657
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.07 09:49. Заголовок: Re:


Эх, не скоро сможем лицезреть нашу бисёдзё Касуми, она в отпуске на целый месяц! Придется зафлудить всю тему и будем глаголить по анимешному и использовать только каоани! И вообще, займемся в этой теме анимессианством, НЯ !

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 658
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.07 10:19. Заголовок: Re:


Чет меня с утра торкнуло не по детски няяяя. Насобирал полезных ссылок и пришел к мнению, что пора собирать собственную коллекцию. Надо подключать Грина.

GreenInsect

Можно на форуме создать отдельный список смайлов или в чате создать отдельно и тут где нить запулить ссылку?


Ссылки:

Аниме смайлы
Куча всяких смайлов, в том числе можно найти аниме
Аниме смайлы као и чиби на основе мультиков
[url=http://animesource.ru/forum/Novyie-smaylyi-t2377.html&st=40]Форум где есть прикольные смайлы в стиле аниме[/url]
Еще немного аниме-смайлов
Очередная коллекция аниме-смайлов

Новый вариант "Твой ник по японски"

Вот вам НЯ!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1567
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 01:06. Заголовок: Re:


Ааааа!!!
Волк который някает(то бишь мяукает по япоснки) спасайтесь..демоны близятся..спаси нас светлая ками!

Ну тя реально пропёрло))))
Молодчина:)
Целиком и полностью поддерживаю

^________________________________________________________________________________________________^
НЯ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 664
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 09:34. Заголовок: Re:


Да прольются реки крови НЯ! Да сверзнЯтся облака на головы людей! И познЯют всю силу и мощь някующего цундере волка

Но без Макса нам никуда, и у меня есть подозрения, что сюда он даже не заглядывает, так бы давно увидел что мы тут творим и сказал бы свое веское слово, надо как то привлечь его внимание

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1571
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 20:25. Заголовок: Re:


ггггг))))))
Макса привлечь не опмешало бы



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 669
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.07 13:01. Заголовок: Re:


Давай разрабатывать стратегию, а то фигНЯ без него только получится

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1574
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.07 14:25. Заголовок: Re:


Стратегию привлечения Макса, или стратегию оНЯчивания форума?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1575
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.07 14:25. Заголовок: Re:


>*< няшечки

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 674
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.07 08:49. Заголовок: Re:


И то и то, и можно без масла НЯ

Наши задачи:

1- Собрать и объединить анимешные смайлы в одном месте и при возможности разбить по жанрам

2 - Создать вводный курс в текстовом виде, который бы в себе содержал краткую историю, активный словарь и ссылки, по которым можно было бы найти что нить интересное и полезное про аниме


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1580
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.07 10:39. Заголовок: Re:


Ого как тебя зацепило то:)Ты хочешь собрать на какомто сайте?
Или здесь?
Максу можно просто отписать в личку...зайдёт почитает отвеит.
Народ заинтересовать можно собсно самими каоани и редкими звучынми словечками

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 683
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.07 09:49. Заголовок: Re:


Угу? цепануло слегка
Надоели все медведи и креветки, хочется чего то более реального и не такого низкопробного.

Создавать какой то отдельный сайт слишком трудоемко и не правильно. Надо извернуться таким образом, чтоб все было на форуме. К сожалению я не знаю возможностей этого форума.

А словечки можно брать другие, разговорные, привет, пока, как дела и так далее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1590
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.07 21:17. Заголовок: Re:


я имел ввиду редкими в том плане, что использовтаь не чатсо ..а тоесли сообщение будет чтото вроде: "Саибинуджитсу кавайный томодачи, рандай каоани конбанва (бессмысленновыдуиманнаябыссмыслица)"то это будет нелепо:)
Вот.
форум....ну не знаюю...делать из форума нашего японскоанимешноманговый ресурс как то не втему..другое дело если на самом сайте или форуме раздел добавить...
Но сейчас начинаем писать с использованием каоани и словечег...по моему гдето в этой теме были от меня сцыолки на словари..
>_< НЯАААААААААААА

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 698
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.07 09:28. Заголовок: Re:


Вопрос спорный, и без проникНЯвения в язык, употребление слов из данного языка будет выглядеть очередным медведем. По крайней мере обиходные слова добавить в словарь можно и нужно. А то ограничившись 50 словами, 40 из которых определяют разнообразия стилей и использования техник нарисования анимешных мультфильмов и комиксов, будет выглядить нелепо, вот так НЯ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1600
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.07 17:45. Заголовок: Re:


Согласен
Поэтому и надо из разрядла:
сугойный -крутой,классный
кавай - милый
КОвай(непутать) - опасный
Конбанва - приветствие
YZ - vze ^)
и т.д. и т.п.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1602
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.07 17:52. Заголовок: Re:


НЯчиНЯем операция по оНЯшиванию форума!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 706
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.07 11:44. Заголовок: Re:


Мой вариант словаря часто используемых слов в аниме.


Написанные по русски:

А



Аниме (anime) - японская анимация (хотя иногда словом "аниме" могут обозначаться и иные анимационные фильмы, близкие к стилистике японской анимации). Термин происходит от сокращенного японского произношения английского слова "animation".
Анимешник - поклонник аниме-жанра, отаку.
Анимессианство - продвижение аниме в массы.
Аи (Ai) - любовь
Акари (akari) - свет
Аната (Anata) - ты
Аригато (Arigatou) - Спасибо
Анигайд (Anime FAQ, anime guide, aniguide) - статья с полезной информацией об аниме, как правило, распространяемая через сеть интернет на безвозмездной основе. Обычно гайды отличаются, скажем, от журнальных статей возможностью последующих обновлений и способом распространения. Существует большое количество вариантов анигайдов: это могут быть анализы сюжета того или иного аниме; гайды с перечнем и описанием заклинаний, которые используют персонажи сериала; гайды, содержащие информацию об отличиях в различных релизах одного и того же аниме, и т.п. К примеру, данный словарь аниме-терминологии также является разновидностью анигайда ^__^

Б



Бака (baka) - идиот, кретин, дурак.
Бансай (Banzai) - "Ура"
Бака-гайдзин (baka gaijin) - обычно американец.
Бисёдзё (bishoujo) - "красивая девушка". Термин обозначает очень милых и привлекательных героинь аниме\манги, а также может подразумевать жанр аниме, где уделяется особое внимание подобным персонажам. Примерами бисёдзё могут послужить, Чии из "Chobits" или Харука из "Kimi ga Nozomu Eien". Как жанр, "бисёдзё" обычно нацелен на мужскую аудиторию.
Бисёнен (bishounen) - "красивый парень". Термин обозначает красивых мужских персонажей аниме\манги (при этом "красивыми" в данном случае считаются не мускулистые "мачо", а, наоборот, юноши женоподобного типа), а также может подразумевать жанр аниме, где уделяется особое внимание подобным персонажам. В качестве примеров бисёнен-персонажей можно привести Гриффита из "Berserk" или героев Yami no Matsuei (Асато Цузуки, Хисока Курасаки, Доктор Мураки). Как правило, все персонажи произведений в стилистике сёнен-ай также представляют собой тип бисёненов.

Г



Гайдзин (gaijin) - иностранец (с точки зрения японца).

Д



Добуцу (doubutsu) - миловидные пушистые зверюшки (но не стоит путать их с кемономими), в основном фигурирующие в аниме, рассчитанном на детскую аудиторию. Примером может послужить Мамо из "Chrono Trigger OVA (Nuumamonja)".
Дзё (jou) - молодая женщина.
Доно [Dono] - (殿) - в основном архаичный формальный почетный суффикс, используется для обозначения господина или хозяина.


К



Каоани (kaoani) - анимешные анимированные смайлики, зачастую используемые при общении поклонников японской анимации в сети интернет. Слово происходит от "као" (лицо) и "ани" (анимация).
Каккойи (kakkoii) - "крутой", "клевый", красивый, привлекательный.
Кемономими (kemonomimi, animal ears) - популярные персонажи аниме и манги, по внешности представляющие собой антропоморфных животных с хвостиками и ушками. Как правило, кемономими имеют свой характерный стиль речи и добавляют к произнесенным фразам окончания вроде "ня", "нё", "пуу" и т.п. (особенно часто это проявляется у кошачьей версии кемономими -- "некомими") При этом, значительное отличие от добуцу состоит в том, что кемономими не имеют меха на теле (за исключением ушей и хвоста) и выглядят достаточно человекоподобными. Не стоит также путать кемономими с персонажами, прическа которых стилизована под "ушки", или которые носят "ушастые" аксессуары (т.к. под кемономими обычно понимаются персонажи именно с *настоящими* ушками и хвостом). Примерами кемономими могут послужить Ичиго из Tokyo Mew Mew, Раби эн Розе из Di Gi Charat, Инуяша из одноименного аниме и т.п.

Н



Нихон [Nihon] - (日本) - Сокращенный японский вариант означающее название страны Япония.
Нихонго [Nihongo] (日本語) - Японские слово означающее японский язык.
Ниппон [Nippon] - (日本) - Японское слово означающеее название страны Японии.
Ня (nya) - японский аналог "мяу"; слово, которым персонажи-некомими чаще всего оканчивают все фразы. "Някать", соответственно, означает добавлять слово "ня" ко всем фразам. Стоит отметить, что в последнее время няканье стало довольно популярным в сетевых аниме-сообществах, т.ч. многие отаку на интернет-форумах прилепляют "ня" к каждой фразе по поводу и без такового.

О



Отаку [Otaku] - (お宅) - формально, это форма японского слова 'Дом', которая несет негативный оттенок в современной Японии, когда употребляется по отношению к лицу. Оно означает, что кто-то сидит дома все время, и у него нет социальной жизни. Это слово используется для описания тех, кто одержим аниме. В западной культуре, многие поклонники аниме получают удовольствие от использования слова и используют его в одностороннем порядке для признания своего аниме пристрастия.
Отака - деятельность отаку с целью убедить неотаку в достоинствах аниме/манги.
Отаковать - заниматься отакой.

П



Почтители [Honorifics] - Суффиксы, добавляемые к фамилии для выражения потчета и уважения. В этом словаре это -chan , -dono , -kun , -sama , -san, -sempai и -sensei.

Р



Ронин [Ronin] - (浪人) - самураи без хозяина, либо в результате смерти или гибели своего господина, или освобожденного господином. В современной Японии, иногда используется для обозначения тех, кто провалил школьные вступительные экзамены (обычно имеется в виду колледж), поскольку он не связан ни с одной школой, так же, как вольный самурай.

С



Сугой (sugoi) - "классно", "круто". В российских аниме-сообществах, чтобы выразить восторг от того или иного предмета часто употребляются такие производные от данного слова как "сугойная", "сугойненький" и т.п. Например, "Лина Инверс тааакая сугойная!".
Сама [Sama] (様) - Очень официальный почетный суффикс используемый для обозначения кого-то выше по социальному статусу или рангу.
Сан [San] (さん) - официальный почетный суффикс, эквивалентен "г-н", "г-жа" или "мисс". Суффикс "сан" может быть добавлен к имени или фамилии, в зависимости от степени знакомства и социального ранга.
Семпай [Sempai] - (先輩) - официальный почетный суффикс, для кого-то из старших по отношению к говорящему. Как правило, используется в школе или работе.
Сенсей [Sensei] - (先生) - официальное название означает почетный учитель, врач, автор или экспертов в той или иной темы.
Сёнэн (shounen) - юноша (для Японии - с 12 до 18 лет).
Сёдзё (shoujo) - девушка (для Японии - с 12 до 18 лет).
Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина.
Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина.

Т



Танкобон [Tankoubon] - (単行本) - Японское слово "том". Используется для обозначения сборника глав манга.
Тиби (chibi) - маленький.

К



Кодомо (kodomo) - ребенок.
Кохай (kouhai) - младший по положению.
Кандзи [Kanji] - (漢字) - Японский алфавит преимущественно заимствованный из китайских иероглифов. Символы кандзи - это идеограммы, т.е. они представляют собой как звук так и значение (наподобии простых египетских иероглифов).
Кана [Kana] - (仮名) - два вида набора символов, Катакана и Хирагана, которые образуют два отдельных фонетических алфавита японского языка. В кана, символы обозначают звуки (слоги), а не слова или реальные объекты.
Кун [Kun] (君) - неформальный почтительный суффикс к имени, использующийся преимущественно для мужчин, и студентов обоих полов.
Катакана [Katakana] - (片仮名) - Один из двух набора символов, которые составляют Кана. Катакана используются преимущественно для передачи слов японского языка заимствованных из иностранных языков и предназначенных для звукопередачи.
Кавай [Kawaii] - (可愛い) - Японское слово нежный. Также называется одновременно и жанр произведений, и стиль рисовки персонажей аниме. К примеру, кавайное существо - маленькая милая девочка 4-5 лет со светлыми волосами, но есть и другие заштампованности варианты кавайности.

М



Маскот - символ чего-либо, персонаж аниме или фантастический зверёк. Огромное количество японских компаний имеет своих маскотов, да и весь остальной мир эта традиция не обошла стороной [советский олимпийский Мишка]. Некоторые аниме также имеют своих маскотов, в других (REC, PlaneteS) маскот-культура обыгрывается с комической стороны.
Моэ - влечение к тому или иному (анимешному и не только) фетишу, или сам фетиш, к которому испытывается страстный интерес. Возглас "Моэ!" часто означает восхищение, удовольствие, получаемое от увиденного объекта или какой-то его черты, являющейся фетишем для данного человека.

Ч



Чан [Chan] (ちゃん) - Очень почетный суффикс используемый в неформальном общении главным образом для обозначения детей или молодых женщин. Взрослые могут также использовать его при очень близкий отношениях.
Чиби [Chibi] - (ちび) - Японское термин применяемый для маленького ребенка или малозначительного лица. Когда речь идет конкретно об аниме и манге, chibi используется для персонажа, крайне мало связаны с другими персонажами. По определению, chibi - персонаж очень кавайный. Чибики в аниме и манге обычно используются для усиления комической составляющей сюжета, ибо замена персонажа его собственным чибиком чаще всего означает проявление в нём детских черт, детского поведения, обычно не свойственного этому герою (как например в Kare Kano).
Чу [Chu] - (チュー) - японский звукоподражание представляющий звук "поцелуя", наподобии нашего "Чмок".

Ш



Шодзе [Shoujo] - (少女) - Японское слово "девушка". Shoujo - это также жанр аниме и манги для девушек, обычно характерный наличием романтики.
Шонён [Shounen] - (少年) - Японское слово "мальчик". Shounen - это также жанр аниме и манги для мальчиков, как правило, характерный наличием экшена.

Э



Эччи [Ecchi] - (エッチ) - непристойный, развращённый или похотливый. Может также использоваться для обозначения половых актов в целом.
Эмо - склад личности и/или психотип человека/персонажа, который выставляет все свои эмоции напоказ просто потому, что иначе не может. Часто употребляется в негативном смысле. Соответственно, "эмокид" - ребёнок-экстраверт, постоянно вываливающий на окружающих все свои эмоции.
Это - японский аналог "эээээ..." (Так говорят когда задумываются).

Я



Якудза (yakuza) - японская мафия.



Написанные по английский:


A



abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и используется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!" и т.п.]. Другой вариант использования - использование как эвфемизм для "ненормальный", т.е. "опасное отношение" (abunai kankei).
ai - любовь. Если говорящий на японском языке хочет показать романтическую любовь, он будет использовать кандзи, который произносится как "koi" (или "ren", в зависимости от контекста).
aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю." В результате, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы разговариваете "с глазу на глаз".
akuma - Сатана, Дьявол. Слово может быть использовано в переносном значении.
arigatou - Спасибо. Полный вариант - "arigatou gozaimasu".

B



baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и других факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сходные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".
bakemono - монстр, чудовище.
be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием я- зыка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе!" и т.п.]
bijin - красивая женщина. Термин очень распространен, аналог - "babe". Тем не менее, это слово входит в стандарт формальной речи, так что оно не является проявлением неуважения.

C



chigau - глагол "отличаться." В стандартном японском используется, чтобы показать, что кто-то неправ. Когда этот глагол употребляется отдельно, он примерно означает "Ты не прав!" или "Hе глупи!" и т.п.
chikara - сила, энергия.
chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт!" и т.п. Сходные выражения - "kuso" (литературно "дерьмо") и "shimatta".
chotto - немного. Может быть использовано только как наречие (прилагательное - "chiisai"). Когда произносится отдельно, означает "Прекрати!" и т.п.

D



daijoubu - O.K. Самое часто встречающееся слово в anime, которое персонаж использует в качестве ответа на вопрос о его здоровии.
damaru - молчать. Чаще всего исп. в повелительном наклонении "Damare!", что означает "Заткнись!"
damasu - обманывать. Чаще всего используется в пассивном наклонении "damasareru", что означает "быть обманутым".
dame - плохой; нельзя сделать. Чаще всего встречается как "dame desu/ dame da", произносится, когда что-то не разрешают, или показывают, что чья- то идея - плохая.
dare - кто. При добавлении некоторых суффиксов смысл меняется, т.е. "dareka" - кто-то, кто-нибудь, "daremo" - никто, "daredemo" - все.
doko - где [влияние суффиксов то же, что и у "dare"].

F



fuzakeru - шутить, играть в игры. Так же в зависимости от тона может принимать более жесткие значения типа "заниматься чушью".

G



gaki - молодой, незрелый человек. Другой перевод - "негодяй" или "панк".
gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством". Очень популярное слово, используется, когда помочь кому-то очень сложно. Некоторые варианты перевода: "Hе сдавайся!","Делай все, что можешь!" и т.п. Прим.: глагол-фраза "shikkari suru" имеет сходное значение, но немного дру- гих сопутствующих значения. Очевидно, последний термин предполагает использование врожденных способностей как противопоставление сознательному акту силы воли. Обычно эти два глагола взаимозаменяемы. Повелительное наклонение глагола "gambaru" - "gambatte" и "gambare".

H



hayai - быстро, рано. Наречие от глагола "hayaku". Когда произносится отдельно, означает "Быстрее!".
hen - странный, неприличный. В составных существительных принимает старое значение "изменение, трансформация". Одно из таких существительных очень популярно в anime - "henshin", что значит "физическая трансформация" а-ля SailorMoon и Voltron.
hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения". Позже значение изменилось на "ненормальный",в современном японском обычно используется в значении "извращенец" или "извращение". Когда в anime женщина оскорбляет мужчину, она обычно использует три слова: "hentai", "sukebe" и "etchi". "Sukebe" означает "пошляк", что предпочтительней, чем "ненормальный". "Etchi", в зависимости от контекста, означает "похотливый" или "Остынь!". Обычно эти три слова взаимозаменяемы. Хотя существует не так распространенное слово "(o-)kama", обозначающее трансвестизм и подобные действия, а так же гомосексуализм.
hidoi - жестокий, ужасный. Как восклицание, означает "Как страшно!", и т.п. Разговорный вариант - "Hide-e!"
hime - принцесса.

I



ii - хороший. Старый вариант, сейчас используется вариант "yoi". "Yoku" - глагольная форма, "yokatta" - прошлое время глагола "yoku" в разговорной речи. Как восклицание означает "Это круто!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!"
iku - уходить. Самые популярные формы - "ikimashou, ikou" ("Можем ли мы сходить?/Пойдем"), "ike" и "ikinasai" ("Иди!/Уходи!").
inochi - жизнь. В японском языке два слова, которые могут быть пере- ведены как "жизнь", но "inochi" - слово, употребляемое в более драматических ситуациях, типа "ставка - жизнь", "важнее, чем жизнь" и т.п.
itai - рана, боль ; больной. В общем случае - эквивалент "Ой!". Чаще всего употребляется вариант "Ite-e!"

J



jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле).
joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения. Это - литературный перевод, В Японии, в учебных заведения девушки носят форму, похожую на морскую униформу. Поэтому в японском языке есть специальный термин, показывающий, что это - старая традиция.

K



kamawanai - "все равно". Когда произносится как восклицание, обозначает "Мне все равно!". Более грубый разговорный вариант - "kamawan".
kami - Бог. Этот термин так же может относиться к любому сверхъестественному.
kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обознача- ет "Клянусь!"или "Цена не имеет значения!"
kareshi - приятель. Эквивалент для слова "подруга" - "kanojo"."Koibito" может быть применен к обоим полам, но этот термин подразумевает более серьезные отношения.
kawaii - милый; прелестный. Это слово больше, чем просто прилагательное. "Kawaii" символизирует эстетику и сдержанность в Японии. Менее общее, второе значение - "возлюбленный, дорогой". Прим.:"kawai sou" обозначает "Как печально" или "Как жаль".
kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - "keredo" и "keredomo". Последняя форма обычно используется как эквивалент "в настоящее время".
kega - рана, травма. Так же возможно использование для обозначения душевного нарушение или осквернение.
keisatsu - полиция.
ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом. Их слишком много, чтобы детально описать. "Ki" обычно используется в нескольких значениях. Одно из них - это литературный эквивалент слова "воздух". Другое фигурально обозначает "духовная сущность". Слово происходит от китайского "chi".Hапример, компонент "ki" есть в слове "kimochi" - "настрое- ние",
kokoro - сердце. Чаще всего используется в значениях "искренность" и "дух/сила воли"
korosu - убивать. Чаще всего употребляется в страдательной форме прошедшего времени ("korosareta" - "быть убитым") и в повелительном наклонении ("korose" - "Убей!").
kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать!", и как "Я боюсь!", в зависимости от контекста.
kuru - приходить. В командной форме "Koi!" может обозначать как "Иди сюда!", так и "Брось!", в зависимости от контекста.

M



mahou - магия, магическое заклинание.
makaseru - доверять; доверяться кому-то.
makeru - проигрывать. Фраза "Makeru mon ka!" может означать "Я не могу/ не хочу сдаваться!" или "Я никогда не сдамся!"
mamoru - защищать, охранять. В anime чаще всего можно встретить te-форму "mamotte ageru" - "Я защищу тебя".
masaka - Это возможно?; Это невозможно!
matsu - ждать. Команда "Жди" звучит как "Matte (kudasai)!" или "Machinasai!". "Mate!" - сокращенная форма "Matte!"
mochiron - конечно, без сомнений.
mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит!"
musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литера- турного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в дан- ном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".
naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платонические. "Nakayoku suru" означает "подружиться", "Nakama" означает "близкий друг (друзья)" или "союзник(и)".
nani - что [действуют те же суффиксы, что и у "dare"].
naruhodo - действительно, в самом деле.
nigeru - убегать. Чаще всего встречается в повелительном наклонении "Nigete!" или "Nigero!", лучше всего переводится как "Беги!" или "Убегай!".
ningen - человек; человечество. Употребляется для усиления различия между человечеством и внеземными расами, демонами, эльфами и т.д.

O



ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".
okoru - сердиться.
onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожалуйста". Без префикса "o-" означает "желание".
oni - демон, людоед или любая другая сверхъестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.

R




Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял!"

S



Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Ну, хорошо" и т.п.
sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожиданиям других. Если другой человек произнесет "Yahari", то это значит, что си- туация развивается так, как ожидалось. (Другой перевод "yahari" - "Я знал это!"). "Yappari" - более случайный вариант слова "yahari". Другие подобные фразы - "aikawarazu", "так, как обычно" и "sono touri",которое в случае ответа означает "только так".
sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации. Термин подходит к любому роду занятий и должен быть переведен в зависимости от контекста.
shikashi - но, однако.
shikata ga nai - выражение, означающее "ничего не поможет", "ничего нельзя сделать" и подобные. Сокращенная форма - "shou ga nai".
shinjiru - верить во что-то. Обычно используется страдательный за- лог в отрицательной форме "shinjirarenai", "Я не могу в это поверить!".
shinu - умирать. Чаще всего используется в формах "Shinda" - "Умер", "Shinanaide!" - "Hе умирай!", "Shi'ne" - "Умри!".
shitsukoi - назойливый, навязчивый. Обычно характеризует того, кто тебе порядком надоел.
sugoi - один из трех основных терминов превосходной степени. Так случилось, что все они начинаются на "su-". Другие два термина - это "suteki" и "subarashii". Обычно все три взаимозаменяемы. Тем не менее, "sugoi" часто выражает восхищение чьей-либо силой или талантом, и может быть использован вместе с выражением страха. Обычно переводится как "грозный", "ужасный" или подобными вариантами. "Suteki" чаще всего описывает физическую внешность. Обычно используется женщинами, но подходит для обоих полов. "Subarashii" - более нейтральный вариант и может быть переведен как "превосходный". Хотя, без префикса "su-", слово "kakkoi" чаще всего используется для описания людей - "Крутой!" и т.п. Прим.; разговорный вариант слова "sugoi" - "Suge-e!"
suki - любимый. Так же может использоваться в значении "любовь". В любом случае, фраза "Suki da" более неоднозначна, чем "Ты мне нравишься".
suru - делать. Часто используется в виде фразы "Dou shiyou?", означающей "(Ох,) Что же мне делать?"
taihen - когда используется как прилагательное, переводится как "чрезвычайно". Когда описывает ситуацию без других прилагательных, переводится как "ужасно".
tasukeru - помогать, спасать. Восклицание "Tasukete kure!" означает "Помогите!/Спасите!"
tatakau - сражаться, воевать.
teki - враг.
tomodachi - друг.
totemo - очень, чрезвычайно. Более эмоциональное звучание - "tottemo"

U



unmei - судьба, рок.
uragirimono - предатель, изменник.
ureshii - веселый. Как восклицание, "Ureshii!" может переводиться как "Я так счастлив!" или даже "Ура!"
urusai - шумный, надоедливый. Как восклицание, лучше всего переводить как "Замолчи" или даже "Заткнись!". Разговорный вариант - "Usse-e!".
uso - ложь. Как восклицание, может означать "Ты, должно быть, шутишь!", "Ты лжешь!" или "Hе фига!". Разговорные варианты - "Usso!" и "Ussou". Слово "usitsuki" означает "лгун".
uwasa - слухи.

W



wakaru - понимать. Используется в форме "wakatta" (понял) и "wakaranai" (не понимаю). Прим.: сокращенная форма от "wakaranai" зависит от пола говорящего - женщина скажет "wakannai",мужчина скажет "wakaran" или "wakanne-e"
wana - ловушка, западня.

Y



yabai - несчастный, жалкий (о ситуации). Как восклицание, может быть переведен как "Как жаль" или крик "Ааа!".
yakusoku - обещание, обязательство.
yameru - прекращать. Восклицание "Yamero!" может быть переведено как "Остановись!" или "Хватит!"
yaru - у этого глагола различные значения. Обычно это почтительный ва- риант глагола "делать".Так же это слово может быть формой глагола "давать", причем от человека низкого ранга или младшего возраста (или даже от живот- ных и растений) человеку более высокого ранга (более старшего возраста). Наконец, этот термин может переводиться как глагол "пытаться".
yasashii - хотя произношение похоже на японский вариант слова "легкий, простой", в anime его используют, чтобы показать, что персонаж "великолепный, исключительный". Например, "yasashii seikaku" означает "добродушный", "yasashii hito" означает "классный парень".
yatta - вероятно, раньше это было прошедшее время глагола "yaru", но довольно долго использовалось самостоятельно, поэтому получило собственное значение. Используется, чтобы провозгласить победу или удачный момент. Может переводиться как "Banzai!", "Я сделал это!" и т.п.
yoshi - восклицание, используемое, когда кто-то готов совершить важное действие. Может переводиться как "Hу, держись!","Получай!" и т.п.Разговорные варианты: "yosshi" и "yo-oshi!"
youkai - таинственное чудовище. Иногда используется в качестве термина для таинственного феномена.
yume - сон, мечта.
yurusu - прощать, извинять. В anime обычно можн ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 706
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.07 11:44. Заголовок: Re:


... о встретить формы "Oyurushi kudasai" и "Yurushite kudasai", что означает "Прости меня!". Еще чаще используется форма "yurusanai/yurusenai". Литературный перевод - "Я не могу/не хочу тебя простить",но перевод как идиому требует анализа ситуации, в которой эта фраза была произнесена. Перевод "Не жди пощады!" может подойти, но лучше будет перевести эту фразу как "С тобой покончено!". Могут быть и другие варианты перевода, например "Твои дни сочтены!" и т.п.




Личные местоимения:


Когда японец говорит о себе, он может использовать слова "watashi", "boku", "watakushi","atashi", "ore", "sessha", "washi", "atai". Но даже этот список далеко не полный. Все эти слова переводятся как "Я", хотя у каждого из них есть свое собственное сопутствующее значение.
"Watashi" более вежливое и не зависит от пола. "Boku" используется молодыми мужчинами (и молодыми женщинами, когда они изображают мужское поведение). "Ore" более мужской термин и используется при беседе в мужской компании, или для подчеркивания своей мужественности. "Atashi" более характерен для женской речи. "Watakushi" - старая форма "watashi".
Сегодня это считается более формальным и используется, когда говорящий хочет соблюдать приличия. "Watakushi" более предпочитаемо женщинами, но может быть использовано и мужчинами, особенно в сфере обслуживания. "Sessha" - более старая форма, и подчеркивает вежливость и скромность. "Washi" используется людьми, старшими по возрасту как показатель авторитета. "Atai" ассоциируется с более низким классом.
Японские личные местоимения второго лица включают "omae", "onore","kisama", "anata", "anta","kimi","onushi", и "temee". На практике, личные местоимения второго лица обычно не произносятся, возможно, потому, что японский язык не требует включения субъекта в выражение. Японские подростки и молодые люди чаще всего используют "omae" как аналог слова "ты". Этот вариант еще не прижился в языке, и еще используются старые формы, так что используйте "omae" с осторожностью. "Omae" традиционно используется в разговоре с дорогим человеком, и истинное значение этого слова имеет романтический оттенок. Наконец, "omae" используется как фамильярная форма, и показывает, что говорящий дер- зок и не уважает других.
Такой вариант фамильярности может быть воспринят как оскорбление. Так как "omae" имеет так много различных (а иногда и оскорбительных) значений, используйте его осторожно. "Kisama" - мужская форма обращения и может быть открытым оскорблением. В anime это выглядит, как дерзкий, вызывающий герой использует "omae", когда его злодей-антипод использует "kisama", дабы показать свое отвращение к человеку, к которому он обращается. "Onore" также был формальным термином, но сейчас считается грубым и оскорбительным."Anata" используется при общении с социально более низким собеседником, и, в зависимости от тона голоса, может быть использован как оскорбление, HО может выражать и нежные чувства, когда жена использует это слово в разговоре с мужем. "Anta" - женский вариант слова "anata", но необязательно грубый."Kimi" чаще используется в мужской речи, применяется при разговоре с подчиненными, например, когда вице-президент говорит со своим секретарем, или при разговоре преподавателя со студентами. Так же "kimi" может быть использовано парнем при разговоре со своей девушкой. "Onushi" - это архаичная вежливая форма, и в современном языке звучит неестественно.
Личные местоимения третьего лица проще, так как в Японии принято называть третьих лиц по именам. "Aitsu" и "Yatsu"-вот два местоимения третьего рода, которые сразу приходят на ум. Оба очень случайны и обычно оскорбительны ("yatsu" может означать, что человек находится вне социального класса говорящего. Абсолютно нейтральный способ указать на третье лицо - "ano hito", что означает "тот человек").
Основная сложность в том, что японский язык действительно гибок в отношении к вариантам произношения. В anime часто можно встретить необычное использование вариантов произношения. Например, когда Ranma превращается в женщину, что происходит с его речью?
Возьмем, к примеру, Pai из "3x3 Eyes" как специфичный пример. В своем нормальном виде, она обозначает себя как "Pai", вместо использования личного местоимения первого рода. Возможно, она отображает аспекты своего родного языка. Тем не менее, использование имени вместо личного местоимения первого рода практикуется в Японии среди детей и инфантильных людей. И наоборот, в ее "Sanjiyan" виде, Pai обозначает себя как "washi". Это потому, что личность Sanjivan бесчеловечна, более древняя и мощная. Так же, в качестве примера необычного стиля речи может служить применение мужчиной-гомосексуалистом женского варианта речи, или применение юной девушки-правонарушительницы мужского варианта речи.
Личные местоимения - особенно запутанная часть японского языка, но они позволяют передать большое количество информации быстрым и тонким способом. Эта универсальность в ответе в различных ситуациях - одна из отличительных черт японского языка, делающая язык более богатым.



Также часто используются следующие сокращения названий:


* AMG - Ah! Megami-sama! (О, богиня!)
* BGC - Bubblegum Crisis (Кризис каждый день)
* EOE - End of Evangelion (Окончание Евангелиона)
* Eva - Shinseiki Evangelion (Евангелион нового поколения)
* FY - Fushigi Yuugi (Таинственная игра)
* GITS - Ghost in the Shell (Призрак в "Доспехе")
* HNT - Hi no Tori (Жар-птица)
* KOR - Kimagure Orange Road (Капризы Апельсиновой улицы)
* MH - Mononoke Hime (Принцесса-мононокэ)
* MI - Maison Ikkoku (Доходный дом Иккоку)
* MKR - Mahou Kishi Rayearth (Волшебный рыцарь Рэйэрт)
* N2 - Bannou Bunka Nekomusume (Универсальная современная девyшка-кошка)
* NGE - Neon Genesis Evangelion = Eva
* R1/2 - Ranma 1/2 (Рамма 1/2)
* SFII - Street Fighter II (Уличный боец II)
* SM - Bishoujo Senshi Sailor Moon (Красавица-воин Сейлор Мун)
* UY - Urusei Yatsura (Несносные пришельцы)
* FMA - full metal alchemist (цельнометаллический алхимик)
* FlCl - furi-curi (собсна так и есть фури-кури)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1609
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.07 21:32. Заголовок: Re:


O_O
@_@
*_*
осиливаю!
респектище тебе стас!!!Огромнейшее!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 708
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.07 08:59. Заголовок: Re:


Ток теперь для слов, что написаны на английском, надо написать транскрипцию. Это.... НЯ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1612
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.07 11:33. Заголовок: Re:


Зочем?
И так всё ваканне-е

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 709
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.07 15:18. Заголовок: Re:


Aikawarazu случается, что dareka не поймет, для этого и пишется транскрипция, или просто нЯписать аналог по русски. Да и приятно лишний раз услышать arigatou gozaimasu и знать, что это сказано заслуженно. НЯ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 3080
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.07 22:50. Заголовок: Re:


Почему же я не заглядываю... Я заглядываю и вот увидел чего вы тут пишете.. :)
А по поводу анимешных смайликов... Ну не знаю. По-моему есть море сайтов с этими самими смайликами и можно наверное даже найти такие, где смайлики разбиты по категориям.. :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Утренняя дымка




Пост N: 849
Зарегистрирован: 31.05.05
Откуда: Россия, Калининград
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.07 01:10. Заголовок: Re:


Stasolo и Тонкий -- оба-на)) или здесь здесь уместней оба-ня! новые анимеффники?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1630
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.07 12:34. Заголовок: Re:


KASUMI
Ah! Megami-sama! Вы правы:)
Именно новые:0нублы так сказть:0жаждем вступит на Дао познания:)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 714
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.07 13:11. Заголовок: Re:


Познать инь и янь аниме и следовать учениям мудрейшего сенсея НЯяяя... было бы сугойно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1639
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 00:03. Заголовок: Re:


Воистину НЯ!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Добрая ведьмочка




Пост N: 666
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Ногинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 11:21. Заголовок: Re:


ооо... куда эт я попала)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1653
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Тосно в Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 21:59. Заголовок: Re:


Магика
Конбанва Шодзе -кан, вы попали к начинающим Отаку/анимеффНЯкам, кедо икинасай, а наоборот побудь здесь махо -кан освойтесь и всё будет сугойно
НЯ! ^___^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Тень Волка




Пост N: 836
Зарегистрирован: 28.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.07 17:21. Заголовок: ^ ^)-(niko niko)- ул..


Еще немножко o(^_-)O



(^ ^)-(niko niko)- улыбка
(*^_^*) - (nikott) - смущенная улыбка
(^o^)/ - (wa--i!) - вау!
(>_< ) - (itai!) - боль/страх
(O_O)/ - (Gyaaa--!) - сильное удивление
p(^^)q - (ganbare!) - пожелание удачи
(Т__T) - (naki gao) - плач
(-_-)zzz - (neteru) - спокойной ночи
(^_^?) - (hate?) - не понял/вы поняли?
(^_^)V - (pi--su!) - победа!
(p_-) - (mushi megane) - ищет разгадку
(^^)// - (hakushu) - апплодисменты
(^-^)b - (ne!) - не так ли?/поздравление
(-_-) - (mutt..) - скрытая злость
(>_< )( >_< ) - (bun bun) - сильное отрицание
((((((^_^;) - (susususutt..) - не в своей тарелке
(@_@) - (me ga mawaru) - мечтание, головокружение/обалдение
W(π`)W - (gaooooh) - кричит от злости
o(^_-)O - (paanchi!) - ободряющий толчок
(^_-)db(-_^) - (yubikiri) - обещание
(^_^)/ - радость
(*_*) - восхищение
(^L^) - счастье
(о_о) - удивление
(O_O) - сильное удивление
(о_О) - офигивание
(V_v) - неприятное удивление
(*^.^*) - возбуждение
m(._.)m - извинение
(!_!) - потрясение
(?_?) - растерянность
(-_-;) - болезнь
(+_+)~ - смерть
^}{^ - любовь
(* ^)3(*^^*) - *чмок*
m(_)m - скромный поклон
(.O.') - смущение
('_') - серьезен
('O') - пение
(u_u) - досада
8(>_< )8- ревность
(~o~) - ты с ума сошел!
(n///n) - смущен
(o|o) - удивлен
(U_U) - извинение
(>*-*>) - обьятия
^(*-*)^ - ликование
(*O*) - невероятно!
(<.<|>.>)// - оглядывается вокруг
(p_q) - сконфужен
(/_) - тает
(*¬*) - течет слюна
(Y_Y) - глубокая печаль
(_) - фальшивая улыбка
(>>) - косится
($v$) - жадность
(_) - что за?!
(¬_¬) - да, верно *скептически*
(^.^)/~~~ - пока!
(;_;)/~~~ - слезное прощание

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.08 16:23. Заголовок: Ауумммм!..


Ауумммм!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 3261
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.08 00:29. Заголовок: kshisia: Ня! Грузови..


kshisia: Ня!
Грузовик: еще раз?
kshisia: Ня!
Грузовик: довай петь)) я начну а ты продолжай. Птица щастья завтрашнего д
kshisia: Ня!
Грузовик: Прилетела крыльями зве
kshisia: Ня!
Грузовик: Выбери ме
kshisia: Ня!
Грузовик: Выбери ме
kshisia: Ня! *ROFL*
Грузовик: Птица щастья завтрашнего д
kshisia:
Ня! *ROFL* *ROFL* *ROFL*

© http://bash.org.ru/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.08 16:41. Заголовок: Ня^_^




Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Утренняя дымка




Пост N: 1066
Зарегистрирован: 31.05.05
Откуда: Россия, Калининград
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.08 23:42. Заголовок: Тонкий пишет: Еще н..


Тонкий пишет:

 цитата:
Еще немножко o(^_-)O

это же надо было придумывать ... шифровки))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 24.05.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.09 22:13. Заголовок: gazman jikaz rinkato..


gazman
jikaz rinkato

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 24.05.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.09 22:15. Заголовок: Аджика в общем какая..


Аджика в общем какая-то :-)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 3436
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 22:40. Заголовок: gazman *лупа..


gazman *лупа

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мрачный кекс




Пост N: 364
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Калининград
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.09 13:35. Заголовок: Смайл не сработал.....


Смайл не сработал...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Зелёная тварь




Пост N: 3450
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Израиль, Кирьят-Хаим
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 21:23. Заголовок: Да, надо будет посмо..


Да, надо будет посмотреть че с форумом случилось :))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 56
Зарегистрирован: 26.11.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.09 17:47. Заголовок: Объяпошились? ^^..


Объяпошились? ^^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 75 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет